Allgemein
Under Falling Skies FAQ
Dies ist das offizielle FAQ für das Spiel Under Falling Skies (Version 1.0).
Feindschiffe bewegen
- Feindschiffe bewegen sich SOFORT NACHDEM EIN WÜRFEL PLATZIERT WURDE. Du kannst nicht zuerst alle 5 Würfel platzieren und dann die Schiffe bewegen, da sie oft die Spalte wechseln. Du platzierst also zuerst einen Würfel, bewegst dann alle Schiffe in dieser Spalte, platzierst dann einen anderen Würfel, bewegst die Schiffe in jener Spalte etc.
- Alle Schiffe in einer Spalte BEWEGEN SICH SIMULTAN. So ergeben sich keine Kollisionen.
- Schiffe lösen nur den Effekt auf dem Feld aus, auf dem sie ihre BEWEGUNG BEENDEN. Ignoriere alle anderen durchquerten Felder.
- Die Effekte auf den Feldern werden abgehandelt, nachdem sich alle Schiffe in der Reihe bewegt haben. Die Effekte werden VON OBEN NACH UNTEN ABGEHANDELT. Dies kann wichtig sein, wenn sich ein Schiff auf einem Mutterschiff-Symbol befindet.
- Wenn ein WEISSES Schiff die Stadt trifft, KEHRT ES ZUM MUTTERSCHIFF ZURÜCK, um in der Mutterschiff-Phase erneut zu starten. In diesem Fall verhält es sich genau wie ein violettes Schiff. Es wird nur aus dem Spiel entfernt, wenn es abgeschossen wurde.
Herabsenken des Mutterschiffs
- Wenn ein Schiff seine Bewegung auf einem MUTTERSCHIFF-SYMBOL beendet, senkt sich das Mutterschiff um eine Reihe. In diesem Fall wird DER EFFEKT DER REIHE NICHT AUSGELÖST.
- Wenn ein Schiff auf der Reihe unter dem Mutterschiff ist und dies sich herabsenken soll, kehrt das Schiff zurück zum Mutterschiff zurück. Diese Schiffe werden NICHT SOFORT NEU STARTEN. Die betroffenen Schiffe werden auf dem Mutterschiff-Plättchen platziert (ohne Zuordnung zu einem Abwurfpunkt), um im „Schiffe erneut Starten“ Schritt erneut zu starten.
Tunnelbohrer
- Es kostet NUR 1 ENERGIE den Tunnelbohrer zu bewegen, egal um wie viele Felder er sich bewegt.
- Der Wert des Würfels, welcher zum bohren gesetzt wird, muss GENAU SO HOCH ODER HÖHER sein, als die Entfernung zum Tunnelbohrer. Anders ausgedrückt, um den Tunnelbohrer 4 Felder weit zu bewegen, musst du einen Würfel mit dem Wert 4, 5 oder 6 in 4 Feldern entfernt vom Tunnelbohrer platzieren. Es ist NICHT möglich einen Würfel mit einem niedrigeren Wert zu platzieren und diesen später durch einen Effekt zu erhöhen.
- Ein Würfel, der zum bohren verwendet wird, aktiviert NICHT den Raum, in dem er platziert wird.
- Wenn die Anzahl der Felder für die Bewegung des Tunnelbohrers gezählt werden, müssen die TUNNEL MITGEZÄHLT WERDEN. Die Räume der MEHRFELDER-RÄUME zählen als separate Felder. Jede Zeile der Basis besteht aus 5 Feldern.
- Der Tunnelbohrer bewegt sich während der Raum-Phase, so dass die neu ausgebohrten Räume in der Regel in der Runde, in der diese ausgebohrt werden, nicht verwendet werden können. Da die Würfel in der Raum-Phase in beliebiger Reihenfolge ausgebohrt werden können, kannst du erst den Tunnelbohrer bewegen und anschließend einem Roboter-Raum aktivieren, um einen Roboter in einem neu ausgebohrten Raum zu platzieren.
Räume Aktivieren
- Um Energie zu sparen, kannst du dich dazu entscheiden, einen Raum NICHT ZU NUTZEN. In diesem Fall entferne einfach den Würfel in der Raum-Phase aus dem Raum ohne den Effekt auszuführen. Du kannst einen Würfel auf einen Tunnel setzen und das Schiff entsprechend des Wertes bewegen. In der Regel ist es aber nützlicher den Würfel auf einen Raum zu platzieren und später zu entscheiden, ob du diesen nutzen willst oder nicht.
Feindschiffe abschießen
- Ein Kampfflugzeug-Raum trifft nicht nur die Schiffe in derselben Spalte, sondern ALLE SCHIFFE auf Explosionen.
- Um ein Schiff abzuschießen, muss der Wert des Kampfflugzeug-Raums muss GENAUSO HOCH ODER HÖHER sein als der Wert der Explosion.
- Weiße Schiffe STARTEN NICHT ERNEUT, wenn diese abgeschossen werden.
Forschung
- Du kannst RAUMWERTE NICHT ADDIEREN. Um das letzte Feld der Forschungsleiste zu erreichen, musst du folglich einen der Doppel- oder Dreifach-Forschungsräume nutzen.
- Du kannst MEHRERE FELDER gleichzeitig vorrücken, wenn der Wert des Forschungsraums den gleichen oder einen höheren Wert hat als die Summe der Felder.
Roboter
- Roboter-Würfel BEWEGEN KEINE SCHIFFE in irgendeiner Weise, weder wenn diese platziert werden, noch wenn diese aktiviert werden.
- Roboter WERDEN NUR VERRINGERT, NACHDEM SIE VERWENDET WURDEN. Wenn du einen Roboter diese Runde nicht verwendest, bleibt dieser auf seinem bisherigen Wert.
- Du darfst einen Roboter JEDERZEIT entfernen. Dies kann nützlich sein, um einen Würfel mit einem höherem Wert dort zu platzieren.
- Normalerweise kannst du keinen Roboter in einen anderen Raum bewegen. Um dies zu tun müsstest du diesen entfernen und über die erneute Aktivierung eines Roboterraumes neuinstallieren.
- Ein Roboter KANN IN EINEM ROBOTERRAUM INSTALLIERT WERDEN, selbst in denselben Raum, in dem dieser erschaffen wurde. Wenn du einen Roboterraum mit Roboter aktivierst, kannst du sogar diesen Würfel verwenden, um einen neuen Roboter zu installieren.
Schiffe neu starten
- Schiffe starten nur in der Mutterschiff-Phase neu. Wenn also ein Schiff die Stadt trifft, das Mutterschiff sich auf eine Zeile mit Schiffen absenkt oder du ein Schiff abschießt, werden diese auf dem Mutterschiff-Plättchen platziert. Diesen wird aber kein Abwurfpunkt zugeordnet. Dies passiert erst im „Schiffe neu starten” Schritt der Mutterschiff-Phase.
- Schiffe starten nicht automatisch in der Spalte neu, in der sie abgeschossen wurden. Siehe “Schiffe erneut starten” auf Seite 9 in der Spielregel.
- Neustartende Schiffe werden auf Abwurfpunkte platziert (leicht transparente Schiffsymbole auf der Mutterschiff-Plättchen) und nicht in der Reihe unter dem Mutterschiff-Plättchen.
- Es kann passieren, dass ein Schiff den Abwurfpunkt nicht verlässt (in der Regel dadurch dass ein Würfel mit dem Wert 1 in einem Luftabwehrraum gesetzt wird). In diesem Fall bleibt das Schiff auf dem Abwurfpunkt, wenn das Mutterschiff sich absenkt. Während des Neustartens von Schiffen, werden Schiffe die einen Abwurfpunkt blockieren, nicht mit den Schiffen, die auf einen Neustart warten, gemischt. Es bleibt einfach auf dem Abwurfpunkt.Falls noch etwas unklar sein sollte, empfehlen wir die nachfolgenden Playthrough Videos anzusehen. Diese sind allerdings auf Englisch.
Teil 2: Vollständiges Spiel + Eine Kampagne starten (englisch)